German Translation

Discuss, plan, and make Translations for FreeOrion
Message
Author
User avatar
Geoff the Medio
Programming, Design, Admin
Posts: 12629
Joined: Wed Oct 08, 2003 1:33 am
Location: Munich

Re: German Translation

#121 Post by Geoff the Medio » Sun Apr 21, 2019 8:02 am

PaddiLu wrote:
Fri Apr 19, 2019 1:00 pm
...the Code of Conduct recommends small PRs and my work so far is more than two thousand lines long (including empty lines, but still). So I would like some advice on where to go from here.
That's really more applicable to code changes, and is not a strict rule when it doesn't make sense. For translation, a big pull request is fine.
Do I need someone's permission to make a PR? Should I split up my work so far, make a new branch and put out a series of pull requests? Or is it fine if I just put out the whole thing at once?
Just one is fine. You don't need permission to make a pull request.

Zener
Space Krill
Posts: 1
Joined: Sun Apr 28, 2019 8:18 am

Re: German Translation

#122 Post by Zener » Sun Apr 28, 2019 8:31 am

PaddiLu wrote:
Fri Apr 19, 2019 1:00 pm
Two weeks ago (pretty much on a whim), I started doing some work on the german translation on my own.
Hab mir Deine Änderungen angeschaut und sie sind sehr gut gelungen. Würde mich auch gerne um einige Dinge kümmern. Darf ich auf deinen Änderungen aufsetzen oder soll ich eigene Änderungen einbringen?

User avatar
Geoff the Medio
Programming, Design, Admin
Posts: 12629
Joined: Wed Oct 08, 2003 1:33 am
Location: Munich

Re: German Translation

#123 Post by Geoff the Medio » Mon Apr 29, 2019 8:09 pm

Zener wrote:
Sun Apr 28, 2019 8:31 am
Hab mir Deine Änderungen angeschaut und sie sind sehr gut gelungen. Würde mich auch gerne um einige Dinge kümmern. Darf ich auf deinen Änderungen aufsetzen oder soll ich eigene Änderungen einbringen?
If proposed changes aren't huge, commenting on the pull request would be an easy to make suggestions.

User avatar
PaddiLu
Space Krill
Posts: 2
Joined: Fri Apr 19, 2019 11:07 am

Re: German Translation

#124 Post by PaddiLu » Mon Apr 29, 2019 8:30 pm

Zener wrote:
Sun Apr 28, 2019 8:31 am
Hab mir Deine Änderungen angeschaut und sie sind sehr gut gelungen. Würde mich auch gerne um einige Dinge kümmern. Darf ich auf deinen Änderungen aufsetzen oder soll ich eigene Änderungen einbringen?
Thanks for the praise! I don't mind if you make additions to my stuff.

chris99
Space Krill
Posts: 8
Joined: Sun Feb 16, 2020 10:25 am

Re: German Translation

#125 Post by chris99 » Sun Feb 16, 2020 11:02 am

Hi,

how can I translate the Quick Play Guide to German?

Kind regards,
Chris

User avatar
Vezzra
Release Manager, Design
Posts: 5260
Joined: Wed Nov 16, 2011 12:56 pm
Location: Sol III

Re: German Translation

#126 Post by Vezzra » Sun Feb 16, 2020 12:30 pm

chris99 wrote:
Sun Feb 16, 2020 11:02 am
how can I translate the Quick Play Guide to German?
Depends on what exactly you mean. If you want to know how to do a translation in general, well, that should be obvious - so I guess that's not what you actually want to know.

If you want to know how/where to provide that translation to the public, good question. We actually do not maintain translations of the Quick Play Guide (or any other of the pages of the FreeOrion wiki), as we simply do not have the resources to keep a multilinugual version of the wiki up to date. Heck, we're struggling (and failing) to keep the English wiki up to date - the Quick Play Guide is actually a perfect example for that. IIRC that thing has been updated a few versions ago for the last time, and even that update had been only partial.

Before someone makes a translation of that, it would probably be better to make a current Quick Play Guide first.

If you just want to provide a Quick Play Guide in German (and not update the English one first and then make a translation) you're probably better off making a German one based on the latest release (0.4.9) from scratch.

chris99
Space Krill
Posts: 8
Joined: Sun Feb 16, 2020 10:25 am

Re: German Translation

#127 Post by chris99 » Sun Feb 16, 2020 1:44 pm

We actually do not maintain translations of the Quick Play

I've found a french version:
https://freeorion.org/index.php/Introdu ... _FreeOrion

Before someone makes a translation of that, it would probably be better to make a current Quick Play Guide first.

Good idea, but I think, this must be done by native english speakers.

For the first steps, the existing Quick Play Guide works. I've translated already other wiki pages, e.g. Minetest. If someone can grant me write access to our wiki, I will translate it.

User avatar
Vezzra
Release Manager, Design
Posts: 5260
Joined: Wed Nov 16, 2011 12:56 pm
Location: Sol III

Re: German Translation

#128 Post by Vezzra » Sun Feb 16, 2020 1:54 pm

chris99 wrote:
Sun Feb 16, 2020 1:44 pm
I've found a french version:
https://freeorion.org/index.php/Introdu ... _FreeOrion
Erm, have you checked the last modification date at the bottom of that page...? It's from 2012, almost 8 years ago...

I didn't even know that page existed.
Good idea, but I think, this must be done by native english speakers.
Sure, but apparently that's not happening... which is why I said it's probably better if you just make a German one from scratch.
For the first steps, the existing Quick Play Guide works.
Well, of course you can take parts of the English Quick Play Guide that are reasonably current as a base for a German one.
If someone can grant me write access to our wiki, I will translate it.
Geoff?

User avatar
adrian_broher
Programmer
Posts: 1145
Joined: Fri Mar 01, 2013 9:52 am
Location: Germany

Re: German Translation

#129 Post by adrian_broher » Sun Feb 16, 2020 2:08 pm

> I didn't even know that page existed.

Better delete it before there are more false assumptions creeping up. ;)
Resident code gremlin
Attached patches are released under GPL 2.0 or later.
Git author: Marcel Metz

User avatar
Geoff the Medio
Programming, Design, Admin
Posts: 12629
Joined: Wed Oct 08, 2003 1:33 am
Location: Munich

Re: German Translation

#130 Post by Geoff the Medio » Sun Feb 16, 2020 7:06 pm

A wiki account has been created with chris99's forum email address. You should receive an email with a temporary password soon.

chris99
Space Krill
Posts: 8
Joined: Sun Feb 16, 2020 10:25 am

Re: German Translation

#131 Post by chris99 » Mon Feb 17, 2020 8:34 am

Thanks, it works.

But I can't create new pages. This will be necessary for the german sites.

User avatar
Geoff the Medio
Programming, Design, Admin
Posts: 12629
Joined: Wed Oct 08, 2003 1:33 am
Location: Munich

Re: German Translation

#132 Post by Geoff the Medio » Mon Feb 17, 2020 10:44 am

Tell me what pages you want created...

chris99
Space Krill
Posts: 8
Joined: Sun Feb 16, 2020 10:25 am

Re: German Translation

#133 Post by chris99 » Mon Feb 17, 2020 3:02 pm

The Quick Play Guide: Kurzanleitung

User avatar
Geoff the Medio
Programming, Design, Admin
Posts: 12629
Joined: Wed Oct 08, 2003 1:33 am
Location: Munich

Re: German Translation

#134 Post by Geoff the Medio » Mon Feb 17, 2020 4:49 pm


chris99
Space Krill
Posts: 8
Joined: Sun Feb 16, 2020 10:25 am

Re: German Translation

#135 Post by chris99 » Wed Mar 18, 2020 11:06 am

... DONE.

Post Reply