German Translation

Discuss, plan, and make Translations for FreeOrion
Message
Author
User avatar
drkosy
Space Squid
Posts: 78
Joined: Sat Jul 11, 2020 9:41 am

Re: German Translation

#151 Post by drkosy »

Nein. Es gibt zwei EffectsGroups, von denen nur eine von "TELEPATHIC" abhängt.
Super, vielen Dank :D Jetzt habe ich es verstanden 8)

Bei organischen Spezies übernehmen Schneeflocken mit 100% Chance die Schiffe. Mit LRN_PSY_DOM oder telepathischen Spezies sinkt die Chance auf 20%. Jetzt kann ich mich nochmal an die entsprechenden Texte machen :)

User avatar
drkosy
Space Squid
Posts: 78
Joined: Sat Jul 11, 2020 9:41 am

Re: German Translation

#152 Post by drkosy »

Nur zur Info, in der deutschen Übersetzung fehlt eine ganze Menge:

de.txt hat 9.088 Zeilen
en.txt hat 19.520 Zeilen

Ich arbeite an den fehlenden Zeilen, aber es wird noch ein Weilchen dauern, nicht dass sich jemand wundert, wenn von mir lange nichts mehr zu hören ist :D

User avatar
Vezzra
Release Manager, Design
Posts: 5424
Joined: Wed Nov 16, 2011 12:56 pm
Location: Sol III

Re: German Translation

#153 Post by Vezzra »

drkosy wrote: Fri Aug 21, 2020 8:32 am Nur zur Info, in der deutschen Übersetzung fehlt eine ganze Menge
Und das, was da ist, ist vermutlich zu einem nicht unbeträchtlichen Teil überholt. Die deutsche Übersetzung wurde schon lange nicht mehr aktualisiert, eine "Generalüberholung" ist wohl unumgänglich... ;)

User avatar
drkosy
Space Squid
Posts: 78
Joined: Sat Jul 11, 2020 9:41 am

Re: German Translation

#154 Post by drkosy »

Die deutsche Übersetzung wurde schon lange nicht mehr aktualisiert, eine "Generalüberholung" ist wohl unumgänglich...
Genau da bin ich dabei. Ich habe mir die en.txt genommen und gehe sie jetzt Eintrag für Eintrag durch. Ich hoffe das schaffe ich noch bevor 0.5 kommt :wink:

Post Reply